Jeste li ikada pročitali knjigu Pod suncem Toskane autorice Frances Mayers? Ako još niste toplo vam ju preporučam! Prošle godine bila mi je opuštajuće ljetno štivo čitano na plaži ispod dalmatinskog sunca koje je tada moralo zamijeniti ono Toskansko :) Ako volite malo drugačije štivo, ova knjiga će vas iznenaditi jednostavnošću autoričine slobode opisa, a sadrži i bezbroj talijanskih, toskanskih recepata, što mi se posebno dopalo. Kao netko tko je bio u Toskani, uživala sam u svakom dahu ove knjige!
Nakon što je
Frances jednom doživjela Toskanu, ljubav na prvi pogled bila je tolika da je
odlučila ostaviti svoje prijatelje i obitelj u Americi, svoj položaj
sveučilišne profesorice i preseliti se u Toskanu slijedeći svoj san. Od
napuštenog imanja koje je blago rečeno bilo zaraslo, te od poluraspadnute kuće
na imanju Bramasole koju su kupili suprug i ona, stvorili su prekrasan vrt i
mjesto za život. Kroz svoje strahove, brojna pogađanja s talijanskim vlastima
za kupnju nekretnine, pa cjenkanja s vlasnicima iste, te naposlijetku i
izdvajanja poprilične količine novca za njenu obnovu, Frances uspjeva s tolikom
jednostavnošću nabacivati svoje misli provedenih dana i noći u Toskani da
poželite da ste i vi kao i ona otišli daleko od ovog gradskog nemira i skrasili
se u toplini toskanskih boja.
Posebno mi se
svidjelo što toliko važnosti pridodaje detaljima, a koje možete uočiti samo ako
tamo živite. Poput starca koji svakodnevno prolazi pored njene kuće i ostavlja
cvijeće na maloj kapelici na putu, ili poput mirisa marelica koje je ubrala i od
kojih je radila džem u novoj kuhinji prisjećajući se svoje majke...
Marelice.
Ova knjiga me
iznova, svaki puta kada je pročitam, inspirira bojama i toplinama Toskane da
odmah poželim mirisne, primamljive marelice! I upravo zbog toga čitam ju samo
ljeti jer mislim da mi nitko ne bi uspio utažiti žeđ za marelicama zimi :)
Po priči,
marelica (Prunus armeniaca) je bila poznata
još u antičko doba, a navodno potječe iz Kine i zapadne Azije, gdje predstavlja
simbol obrazovanja i medicine. Najčešće su bile kultivirane u Perziji, gdje su
se sušene marelice smatrale velikim bogatstvom i najtraženijom robom na
perzijskim trgovačkim putevima. Engleski kolonijalisti donijeli su je Novom
svijetu, a danas se u nekim dijelovima svijeta koristi kao afrodizijak :)
Jeste li vi
jedan od onih koji bacate koštice marelica nakon što ih pojedete? Nemojte! Jeste
li znali da od koštica marelica možete napraviti Amaretto?
Liker od koštica marelica (Amaretto)
potrebno
vam: 55 tučenih koštica marelica (uklonite tvrdu ljusku i zadržite mekanu srž
marelice koja izgleda kao badem. Polovicu ostavite cijele, a ostatak usitnite),
dodajte 300 g kristal šećera i 1 litru rakije. Sve stavite u staklenku,
zatvorite i ostavite najmanje 40 dana na suncu povremeno protresajući staklenku
u tijeku procesa. Moja nekada ostane i cijelo ljeto, nekada dodam votku
umjesto rakije... Procijedite od koštica marelica i uživajte ispijajući ljeto
zatvoreno u bočici likera!
Garantiram vam nezaboravamn provod!
Poslužite uz Tatlete
od marelica (za veliki tart veličine 26 cm-28 cm upotrijebite dublu količinu
sastojaka, te veći broj marelica).
I...
jednostavno uživajte! Ljeto nam je stiglo!
Nadam se da će i marlice potrajati
barem još malo...
Tartlete s marelicama i pistacijima
(za 4 x 13 cm individualne tartlete)
Potrebni sastojci:
Za tijesto:
·
300 g integralnog pšeničnog brašna
....................................................................................................................................................
·
100 g maslaca, omekšalog
....................................................................................................................................................
·
1 malo jaje
....................................................................................................................................................
·
2 žlice šećera u prahu
....................................................................................................................................................
·
1 žlica škrobnog brašna (gustin)
....................................................................................................................................................
·
1 limun, naribana korica
....................................................................................................................................................
·
½ žličice arome vanilije
....................................................................................................................................................
·
prstohvat soli
....................................................................................................................................................
Za nadjev:
·
5-6 komada marelica
....................................................................................................................................................
·
4 žličice kristal šećera
....................................................................................................................................................
·
30 g meda, tekućeg
....................................................................................................................................................
·
15 g sjeckanih pistacija
....................................................................................................................................................
·
timijan s mirisom limuna, listići
ili grančica, po želji
....................................................................................................................................................
Priprema:
·
U većoj plastičnoj zdjeli
pomiješajte brašno s soli, šećerom u prahu, škrobnim brašnom i omekšalim
maslacem. Tijesto dobro izmrvite rukama, a potom dodajte koricu limuna, aromu
vanilije i jaje. Zamijesite tijesto, oblikujte ga u obliku diska pa ga
zamotajte u plastičnu foliju. Ostavite u hladnjaku oko 30 minuta.
...................................................................................................................................................
·
Nakon što je tijesto odstajalo,
izvadite ga iz hladnjaka, pa podijelite
na 4 jednaka dijela. Marelice operite i narežite na što tanje kriške.
...................................................................................................................................................
·
Zagrijte pećnicu na 180°C. Modlice
za tart premažite s malo otopljenog maslaca pa ih pospite s mrvicu brašna.
Odstranite višak brašna.
...................................................................................................................................................
·
Svaki dio tijesta razvaljajte na
pobrašnjenoj podlozi, a potom utisnite u pripremljene modlice za tart.
...................................................................................................................................................
·
Utisnite kriške marelica u tart
tako da počnete od kraja plesti vijenac, vrteći se u krug, prema sredini. Svaki
tart pospite s malo meda, šećera, sjeckanim pistacijima te listićima timijana
(po želji).
....................................................................................................................................................
·
Pecite u zagrijanoj pećnici oko
25-30 minuta.
....................................................................................................................................................
English version
Have you ever read
the book of Frances Mayers Under the
Tuscan Sun? If you haven’t, I warmly recommend it! It
was my savior last summer! If you prefer a slightly different reading,
this book will surprise you with the simplicity of the
author's descriptions and it also contains a Tuscan recipes,
which I particularly like. As someone who has been in Tuscany, I
enjoyed every breath of this book!
I particularly like the importance she adds to details, which can be seen only if you live there. Like an old man who every day passes by her house, leaving flowers at a small chapel on the road; or like the smell of apricot jam which she cooked remembering her mother...
Apricots.
Apricots.
According to the story, apricot (Prunus armeniaca) was known
in ancient times, and originates from China and west Asia, where is a
symbol of education and medicine. Most often cultivated in Persia, it
was the most sought commodity on Persian trade routes.
English colonialists brought it in the New World, and today in some parts
of the world is used as an aphrodisiac :)
Do not throw away apricot karnels! Did you know you
can make Amaretto from theese?
Amaretto (apricot karnel liquer, mostly known in Italy)
use 55 apricot karnels (break the karnels and save the soft almonds), add 300 g
granulated sugar and 1 liter vodka or brandy. Close the lid and leave in the
sun for at least 40 days. Strain from the karnels...
... and use
with this amazing summer tartlets!
Apricots… I hope they last!
Apricot, Pistachio & Lemon thyme
Tartlets
(makes 4 x 5-inch individual tartlets)
You need:
For the dough:
·
300 g whole wheat flour
....................................................................................................................................................
·
100 g unsalted butter,
softened
....................................................................................................................................................
·
1 small egg
....................................................................................................................................................
·
2 tbsp powdered sugar
....................................................................................................................................................
·
1 tbsp cornstarch
....................................................................................................................................................
·
1 lemon, zest
....................................................................................................................................................
·
½ tsp vanilla essence
....................................................................................................................................................
·
pinch of salt
....................................................................................................................................................
For the fruit:
·
5-6 small apricots
....................................................................................................................................................
·
4 tsp granulated sugar
....................................................................................................................................................
·
30 g honey
....................................................................................................................................................
·
15 g chopped pistachios
....................................................................................................................................................
·
lemon thyme leaves, optional
....................................................................................................................................................
Steps:
·
In a large bowl, combine flour
with salt, powdered sugar, cornstarch and softened butter. Add lemon zest,
vanilla essence and whole egg. Combine
well until all ingredients incorporated. Make non sticky dough, wrap it in the
plastic bag and set in the refregerator for at least 30 mins.
...................................................................................................................................................
·
Remove the dough from the
refregerator and divide on 4 parts. Cut the apricots in the thin wedges. Set
aside.
...................................................................................................................................................
·
Preheat the oven to 350 F (180°C).
Brush the tart molds with butter and sprinkle with flour. Set aside.
...................................................................................................................................................
·
Roll out each part of pastry
dough. Press the dough into tart molds.
...................................................................................................................................................
·
Arrange the apricots slices.
Sprinkle with honey, granulated sugar, lemon thyme and chopped pistachios.
....................................................................................................................................................
·
Bake for about 25-30 mins.
....................................................................................................................................................
P.S. For the measurements check out the kitchen chart!
Pin It Now!
Predzadnja fotka genijalna!!!!
ReplyDeleteA liker moram probati, do sada nisam cula za tako nesto! Cim nabavim 55 kospica:))), upravo sam skuhala marmeladu od marelica i pobacala sve kospice...e da sam ranije znala...
Joj Mel, šteta tih svih koštica!! Obožavam Amaretto, a domaći je neusporedivo bolji od onog kupovnog! Drugi puta sačuvaj koštice :) Moje marmelade još čekaju pravu sezonu marelica pa ćemo kuhati od svega i svačega :)
ReplyDeleteHvala :)
Prekrasno si napravila ove tartiće! Fotke su divne. Nisam znala da se ovako može napraviti liker, super! Čitala sam knjigu i gledala film, sviđaju mi se opisi talijanske prirode, one njezine stare vile i hrane...Lijepo su i u filmu prikazani.
ReplyDeletePS. (uvijek nešto zaboravim hehe) htjela sam ti napisati da sam u svakom tvom novom postu sve više oduševljena slikama, baš kad pomislim kako su savršene, staviš nove slike koje me još više oduševe! Bravo i samo naprijed, prelijepo :)
ReplyDeleteHvala ti puno draga Maja na ovom receptu za amaretto, s guštom ću ga pripremiti, a ove pite su prekrasne, često i ja napravim u kominaciji sa breskvama ili marelicama, a pistacij daje samo još jednu finu notu. :) Knjigu ću također morati pročitati, čula sam puno o toj knjizi.. :)
ReplyDeletePredivan post, super recept (ovo za liker mi je posebno super ;) ) i fenomenalne fotke :)
ReplyDeleteIt looks too goog!
ReplyDeleteHvala na preporuci knjige, odma sam si je zapisala u popis knjiga za ovo ljeto.
ReplyDeleteSlike su ti predivne, a tortice izgledaju odlično.
@ Tamara, hvala ti, baš mi je drago jer meni su tvoje slike vrhunske :) Čitala sam knjigu više puta i pogledala film. Film mi je dobar, ali ne prati knjigu po radnji.
ReplyDelete@ Nevena, Olivera, Mary, hvala vam :) Meni je knjiga bila vrhunska, nešto slično putopisu, ako volite takvo štivo, osjetit ćete kao da ste tamo...
@ Yadi, thanks! :)
Nisam nikada bila u Italiji i to mi je velika želja, a naročito bi mi prijala jedna gastronomska tura Italijom. Knjigu nisam čitala, moram pronjuškati po knjižarama ili bolj enetom.
ReplyDeleteMajo, ovaj liker ti je genijalan. Obavezno napravi post zaseban o tome i to sada odmah sa slikama jer je vreme skupljanja koštica. E sad, kada se skuckaju koštice, da li se trebaju skuckati odmah dok su sveže ili se mogu ostaviti da stoje dok ne nakupim 55 komada. Znači da li seme treba da je sveže ili može i suvo. A kad se izvadi da li smeta što se seme suši ili to tako treba dok se ne nakupi 55 komada i da li se treba guliti kožica semena ili ne? Verovatno ne pošto ona daje gorčinu.
Tatrići su ti medeni i ti uvek do maksimuma iskoristiš sezonsko voće. Ja malo kaskam ali se trudim.
ps juče sam dobila sušenu lavandu, ulje i sapun od lavande sa Hvara i to od tete kod koje je moj suprug još kao dete letovao koja to i dalje prodaje tamo na trgu. Devojka suprugovog brata je po njihovim instrukcijama pronašla ženu na Hvaru i donela predivne poklončiće. To su stvari koje treba izvoziti! Evo ormar mi miriše na lavandu...nije Toskana, ali je bolje...
ReplyDeleteHvala ti Jelena :)
ReplyDeleteOvako, šta se tiče koštica, nemoj ih vaditi iz ljuske, neka ti stoje u onoj tvrdoj ljuski dok ih ne sakupiš :) Kada ih sakupiš, istuci ih od tvrde ljuske, a kožicu od mekog ploda ne treba guliti. Ista stvar je i sa domaćim bademima. Mi kod kuće imamo bademe u ljuski sigurno više od 5 godina (kada smo posjekli svoju bajamu jer se osušila), nismo ih čistili od tvrde opne i sada kada ih za kolače po potrebi stučemo, još su kao da su jučer ubrani :)
Šta se tiče lavande, ja je sakupim ljeti, osušim svjetiće,a baka sašije krpice i to mi tjera mojce iz ormara :)
Tartlete ti izgledaju super, a i recept mi je jako privlačan :) Mi smo imali do prije par godina dvije marelice ali su se nažalost osušile, ali potrudit ću se da sljedeće godine kupimo koji sadnicu ako ih se nađe pa da posadimo jer obožavam razne voćke oko kuće :) Imali smo prije i dosta stabala višanja (maraški) ali su bile stare i bura je svaku zimu učinila svoje, sve je polomila tako da su ostale samo dvije mlade, ali i na njima se uvijek nađe ploda za polače :)
ReplyDeleteŠto se tiče knjige, odmah sam išao pogledati na stranicu knjižnice da vidim ima li je kod nas, ima, a ima i nastavak tako da ću to pročitati na jesen kad završim sa poslom jer ovako se preko ljeta dok radim baš i ne mogu koncentrirati na čitanje.
Moram priznati da sam i ja uživala ju čitajući a Toskana je zaista neponovljiva i ja koja imam sreću vraćajući joj se u Luccu gdje živi moja prijateljica .Divne slikice.
ReplyDeleteMaja,
ReplyDeleteGorgeous tartlets! Love the fresh crimson color of the apricots. I think it could be the look of the apricots that the Chinese associate it with education & medicine:)
Oh yeah, Under the Tuscan Sun is a delightful read. I am dreaming about Tuscany and your tartlets right now...Thanks for sharing the recipe!
Prelepo sam se provela čitajući redove koji su tvojih misli delo:) Toskana, kajsije i leto - mmmm, mogla bih u te tri stvari uživati beskrajno, naravno dodala bih i smokve:)))
ReplyDeleteDraga moja, jako lepo si mi prenela utiske koje je knjiga ostavila na tebe. Volela bih je pročitati! Tematika koja je obrađena u knjizi jako mi je bliska - volela bih i ja otići na imanje, obnoviti ga i baviti se poslom koji od mene traži svakodnevni boravak u prirodi (zeleno, volim te)!
Toskanu jako volim ali znam je samo preko fotkica i onog što sam pročitala. Nadam se, jednog dana upoznaću je konkretno:)
Koštice kajsija ne bacam... ali, ne koristim ih za amareto, to nisam znala i hvala za divan recept:) Naime, ja ih koristim za grickanje a nekad ih ubacim u kolače...
Fotke su prelepe... zovu me na more:) Sunce, lepršavost - to su asocijacije koje se bude u meni. Divan post, zaista sam se oraspoložila a i raspisala... mnogo je. Sorry! Lep pozdrav
Don't know if they are the same... I have seen the movie Under the Tuscan sun...That made me wanna go there even more... By the way Tartlets looks very cute... and healthy too...:).
ReplyDelete@ Ann, it's not exactly the same (she went there with her husband and they enoyed together). But, I like how they vividly illustrate the house, garden... It's very nice :)
ReplyDelete@ Reese, thanks :) I hope you will go there, very very soon :)
@ Medo, hvala ti :) Obavezno posadi, znam koliko voliš te voćkice i začinsko bilje :)
@ Dilajla, eto, još jedan dokaz da uživamo u sličnim stvarima :)
@ Nale, Hvala ti :) Nadam se da ćeš jednom otići u Toskanu, makar na par dana :) Zaista je prekrasna, ja sam provela tamo 4 kratka dana, ali nezaboravna. Planiram se iduće proljeće opet vratiti, to bi trebao biti moj (tajni) poklon za
uspješno položeni Pravosudni ispit (ako Bog da bit će i to) :)
Majo, čisti je užitak čitati ovaj post :) Nisam knjigu pročitala, ali je obavezno nabavljam nakon svega lijepog što si o njoj napisala! Tartlete izgledaju predivno, kajsije inače obožavam, ali mi ovdje u Austriji, ma gdje god ih kupila nekako nisu kao kad ih jedem kod nas na moru :) Nisam znala da se od koštica marelice može praviti liker- odlična ideja! Lijep pozdrav :)
ReplyDeleteprekrasne fotke i spremila sam si recept za amaretto
ReplyDeleteKnjiga je super , pročitala sam je i isto kao i ti u njoj uživala. A tartlete su posebno dobre ! I izgledaju savršeno, marelice su na njima baš posebno lijepe. I posebno sam ti zahvalna za recept za Amaretto, počinjem sakupljati koštice marelica i čim dođem do potrebnog broja (a obzirom na to koliko ih volim i jedem to će biti brzo :) ) radim ga.
ReplyDelete