Potrebni sastojci (za 2 osobe):
Za tijesto:
2 1/2 čaše glatkog pšeničnog brašna
1/2 litre kipuće vode
1 žličica soli
4 žlice slatkog vrhnja
1 jaje
Za nadjev:
400 g crvenog i crnog ribizla
175 ml vode
100-200 g šećera
1 žličica cimeta
Priprema:
Za tijesto brašno pomiješajte sa žličicom soli, dodajte
slatko vrhnje, jaje i kipuću vodu pa zamijesite ljepljivo tijesto. Tijestu
nikako nemojte dodavati još brašna.
Pokrijte tijesto i ostavite da odstoji 30 minuta na sobnoj
temperaturi.
U međuvremenu, za nadjev voće operite, očistite od
peteljki, pomiješajte sa šećerom, vodom i cimetom pa kuhajte dok se umak ne
zgusne.
Voće procijedite od umaka, a umak sačuvajte za
posluživanje.
Na radnu ploču stavite dosta brašna pa umijesite glatko
ljepljivo tijesto, a brašno dodajte malo po malo da tijesto ne bude pretvrdo.
Razvaljajte tijesto na debljinu 2-3 mm, pa pomoću kalupića
(oblik izaberite po želji) izrežite krugove, cvjetiće...
Na sredinu svakog cvjetića tijesta stavite pripremljeni nadjev, preklopite i dobro prstima utisnite krajeve (možete se poslužiti s malo ulja kako bi se krajevi zalijepili).
Punjene raviole pobrašnite pa stavite kuhati u vrelu
slanu vodu oko 3 minute dok se ne dignu na površinu.
Kuhane raviole pospite cimetom i poslužite uz umak od
ribizla.
Sweet ravioli with red & black currant
Serves 2:
For the ravioli:
500 g of all-purpose flour
500 ml boiling water
1 teaspoon salt
4 tbsp sweet cream
1 whole egg
For the filling:
400 g of red and black currant
175 ml of water
100-200 g sugar
1 teaspoon cinnamon
500 ml boiling water
1 teaspoon salt
4 tbsp sweet cream
1 whole egg
For the filling:
400 g of red and black currant
175 ml of water
100-200 g sugar
1 teaspoon cinnamon
Preparation:
First of all, make
a dough: combine the flour with salt, sweet cream, whole egg and
boiling water. The dough must be very sticky.
Cover dough and let it rest for 30 minutes at
room temperature.
Meanwhile, prepare the filling: wash and clean the stems from the fruit.
Meanwhile, prepare the filling: wash and clean the stems from the fruit.
Add
sugar, water and cinnamon. Cook until thickened.
Strain fruit from the sauce and keep the sauce for serving.
Strain fruit from the sauce and keep the sauce for serving.
Roll
dough to thickness of 2-3 mm, and cut the circles or flowers (optional) with
mold.
At the center of each ravioli put sweet topping, fold and press well with your fingers.
At the center of each ravioli put sweet topping, fold and press well with your fingers.
Cook ravioli in boiled salted water for 3 minutes.
Sprinkle with cinnamon and serve with currant sauce.
P.S. For the measurements check out the kitchen chart!
Pin It Now!
Sprinkle with cinnamon and serve with currant sauce.
P.S. For the measurements check out the kitchen chart!
Majo,sto ti je ovo lepo,....njami...tako dooobro izgleda,a u ukus ne sumnjam!
ReplyDeleteOvo je umetničko delo i prosto bi mi bilo žao pojesti ga ili se samo poslužiti! Odlično!
ReplyDeleteJednostavno predivno i predobro !! Uživam već i u ovim divnim slikama ! odličan recept i savršeno pripremljeno i prezentirano !
ReplyDeleteKako je meni sve ovo promaklo... predivno... slikice su ti carobne, sve, ne samo u ovom postu...
ReplyDeleteIzgledaju apsolutno prekrasno, fenomenalno i tako pozivaju da se probaju. Moram reći da mi je takav način pripreme tijesta vrlo neobičan i da ću isprobati ako ne zbog toga što tvoji ravioli izgledaju prekrasno, onda zbog eksperimenta.
ReplyDeleteHvala što si mi otkrila jednu novinu. Pozdrav
Maslinka, hvala ti na komplimentu :)
ReplyDeleteCosmo, ovo je zapravo jedan poljski recept za tijesto, a otkrila sam da je bolje s dodatkom slatkog vrhnja ( može i kiselo vrhnje ), jer budu puno mekši i rastezljiviji. Inače, Poljaci ovo tijesto pune raznim slatkim i slanim nadjevima (a nazivaju ih Pierozki ) :)